Європа почала писати назви українських міст правильно
Аеропорт Мюнхена змінив свій “стиль” щодо написання назви міст України латиницею. Тепер назву української столиці писатимуть не “Kiev”, як раніше, а Kyiv. Міжнародний аеропорт Мюнхена відтепер коректно пише назву столиці України. Про це Twitter CorrectUA. “Перший аеропорт Німеччини приєднується до ініціативи #CorrectUA і відтепер використовує назву Києва з коректною транслітерацією на німецькій та англійській мовах”, – сказано в повідомленні. Справа в тому, що у період перебування України в складі СРСР англомовні ЗМІ транслітерувати назви української столиці способом, який відповідав російському вимові – Kiev. Але правильне написання співзвучне вимові назви столиці на українській…
Read More