«Какая разница колбаса или ковбаса, главное, чтобы она была»: журналист рассказал о противостоянии за язык
После принятие Верховной Радой закона о языке во втором чтении вся страна услышала новые месседжи, которым аплодирует российская пропаганда о том, что «язык на хлеб не намажешь». Как передает replyua.net, об этом в своем блоге пишет журналист-обозреватель Юрий Луканов.
Он отмечает, в свое время еще в УССР принимали закон о языке. Он был неплохим по тем временам, к тому же, еще и работал в независимой Украине, пока одиозные нардепы Кивалов и Колесниченко не протолкнули свое «чудовище», разведя народных депутатов, как котят. Так вот, когда первый закон принимали, то один шахтер из Донецка выдал фразу: «Какая разница колбаса или ковбаса, главное, чтобы она была».
По словам Луканова, тогда эта фраза вызвала волну возмущения у людей близких к «Народному Руху», очень влиятельной в то время политической силы. Того шахтера завалила посылками с колбасой. Сейчас преемственность осталась. Одни считают, что язык не намажешь на хлеб, а другие воспринимают нашу мову, как ценность нематериальную, за которую стоит бороться.