Гуморист Соломка записав відео з понівеченими “українськими” словами: військові обурилися
Актор і телеведучий В’ячеслав Соломка порівняв державну мову з російською в жартівливому відео, використавши перекручені “українські” слова.
Цю публікацію в соціальній мережі TikTok подивилися близько пів мільйона користувачів. Водночас військових ЗСУ, серед яких Євген Ісаєв, Анатолій Штефан і Олександр Гром, обурив жарт актора.
Так, на своїй сторінці у Facebook Ісаєв написав, що “пора позбавляти громадянства за такі “жарти” і такий хайп”.
Військовому не сподобалося, що актор висміює українську мову, коли на сході країни йде потужна інформаційна війна.
“І здогадайтеся, яке цільове охоплення в цього відео? Думаю, пояснювати не треба… Коли одні борються за право на нашу мову, право на її існування, інші роблять ось це”, – написав Ісаєв.
Зазначимо, в ролику Соломка наводить приклади “цікавих українських слів” і їх російський переклад (далі цитуємо): залупівка (бабочка), яйко-сподівайко (киндер-сюрприз), цюцюрковій злодіяка (онанист), гепа (жопа), піструн (член).
Це не єдине відео Соломки про українську мову. В іншому ролику, також оприлюдненому в TikTok, хлопець понівечив українські слова. Актор розіграв сценку, нібито він “запіздав” (цитуємо) кудись.